Tuesday, September 17, 2013

Балчир охинд



Том болоод чи гойдын үзэсгэлэнт бүсгүй болноо

Цаг хугацаа үүний тулд  чамайг балчир охины дүрээр нуужээ

Энэ үе чиний гоо үзэсгэлэнг танихгүй харалган учраас

Ирэх шинэ үе чамайг өлгийдөн авчээ.

Цаг  нь болоход чи боловсорсон жимс адил гоц ялгарч

Цаг хугацааны зузаан гивлүүр ч халхалж  үл дөнгөөд.

Цагаан даашинзтай бүсгүйг эцэг нь хөтлөн оруулах шиг

Цаг хугацаа өөрийн биеэр чамайг хувь заяанд чинь даатган өгнө.

Харин одоо хүүхэд насаа л хайрла даа балчир охин минь

Хүссэн хүсээгүй ирээдүй чамайг магтан дуулна.


Sunday, September 1, 2013

Эх шүлгийн хувьд тийм ч сайн биш, би ч тийм дуртай биш хэвтэрт байхдаа л бичсийн. гэхдээ энэ удаа хоёр өөр найруулгаар, хоёр өөр номонд орчуулан гаргасан хувилбаруудыг нь онцльё. Аль нь сайн болсныг би мэдэхгүй. Би чинь "ай дөнт нөөв свик инглиш" шүү дээ


"Seasons in Room"
I like the artificial seasons in a room
There are other seasons there too.
On the wall is winter , through the door is spring,
in the blankets is summer, but autumn lives in the window
In a room, waiting on the climate,
The metrologist
sits guietly, a downpour
always falling from the ceiling
On my wall, the painted leaves and flowers
are always growing , never withering away.
I decided to copy with me wallpaper
the unchanging seasons of my room, and
surely that will change
translated by: Simon Wickam Smith

"My apartment s season"
I like apartment s seasons
That composed by someone
There are different seasons:
winter is on the walls spring is on the door
Summer is on the blanket
And autumn is into the windows
There s a metrologist informing of the weater
But there s any shower from the roof
So I can sit calm…
There are too many flowers and leaves on the walls
They are never withered and stunted growing
Never changeable my apartment season
It might be changed
When I decide to renew my wall papers…
translated by: A.Narantuya

Тасалгааны улирал
Өрөөн дэх зохиомол улиралдаа би дуртай
Өөр бусад улирлууд ч энд бас бий
Хананд өвөл, хаалганд хавар
Хөнжилд зун, харин намар цонхон завсар амьдардаг .
Тасалгаан дахь уур амьсгалаас шалтгаалж
Цаг агаарын мэдээ дамжуулдагч
Адраас минь хэзээ ч аадар цутгахгуйд
Амгалан сууж болдог
Ханаар минь дүүрэн зурмал цэцэг навчис
Хэзээ ч хагдарч гандахгүйгээр ургасаар л байдаг
Солигддоггүй тасалгааны улирал маань
Сонирхол минь хуучирч
Ханын цаасаа хуулахаар шийдэхэд л
Солигдож магад